Saturday, October 17, 2009

How To Get To Poptropica From School



The events come thick and fast! Impressive moments over now move faster to me than I can remember. We left Rishikesh after four days of relaxed after arriving on the subcontinent to Jaipur, the capital of Rajasthan to drive. This we did by train in the sleeper, which was very informative about Indian eating habits. Together with an old, very established and dignified couple and a single Lord, we divided the doorless compartment. Since we are not yet on the food, which is distributed without the train (I hope for a slow, gentle adaptation of the bacterial cultures of my Ate body), only this nice old couple. However, I can not remember ever having heard such a human, such as smacking of the old lady, who handed over to me while her bare feet in order to rest next to me on the bench. We were honored not look while eating. Cutlery is not already part of the repertoire of self-conscious Indian. What did scare me but only me and where I not help a grin and chuckle was directed away from her was when these 69 annual repeatedly enjoyable and belched loudly. Later we came to talk and we were told that the two religious at a conference of its normally in the USA lehrenden Gurus waren. Lange religiöse Gesänge folgten die besser seihen als das getratsche anderer Leute die sich abends mit nichts besserem beschäftigen könnten, wie mir der alte versicherte. Sie sangen uns sozusagen in den Schlaf.

Aufgewacht sind wir, als der Zug in Jaipur anhielt, gut dass sie stets so 15 Minuten warten... Die gefühlten 5000 Rikschafahrer um 4:30 früh konnten erfolgreich abgewehrt werden.
Fortsetzung Charlotte: Unsere Haupterkenntnis der letzten Woche lautet: Everything is possible in Inia :) Wir haben in Jaipur sehr viel erlebt - oft gibt es kaum weißhäutige Touristen in den Orten und ständig kommen Inder und wollen uns kennenlernen, Pictures do speak a little English. Thus we have in Jaipur at the very beginning a very dear students on the way to know the old town, in Calcutta and studied was just in the Semsterferien with his family and the way a little work.
He dragged us right into the chai (tea) room on the road in order to meet his friends.

We spent the whole day with him and he took us to the secret (non-tourist) places of Jaipur, as the only inhabited by monkeys, Monkey Temple, or the Water Palace. This place was terrific monkey, the little we have eaten out of hand and we have the mistiriösen Monkey-Man met as the einziger Mensch im Tempel zu wohnen scheint. Wir quetschten unseren neuen Freund derweil über die indische Kultur wie die üblichen arrangierten Hochzeiten und er uns über die deutsche Kultur aus. Bester Beweis der Überlegenheit arrangierter Hochzeiten sei die geringe Scheidungsrate von 10 % ...  Zwischendurch gab es immer wieder Momente, in denen wir nicht richtig wussten wie die Situation einzuschätzen ist. z.b. ob es ok ist, den Tee zu trinken oder ob Drogen drin sind (sowas kann in den Zügen passieren, daher soll man dort nie etwas zu essen annehmen). Ich habe dann z.B. Uwe den Tee zuerst trinken lassen und eine Weile gewartet :)
Manchmal haben wir uns auch auf Deutsch discussed. Ultimately, however, it was all very innocent - our true friendship Indians sought and was sugar-sweet.
on next commit day we visited the Palace of the winds and we arranged to meet again with the friendly Indians to lunch and he Uwe dragged to the barber (and there interpretation. Fortunately, because it involved the creation of a kind Beckham mohawk hairstyle .. new to the hairdresser and fun for all customers of the store).

another day we spent in Pushkar - although it's usually supposed to be a great place it was there not so nice. The Holy See has recently been poisoned (where the official version, we believe that he is simply upset by all the garbage) and was excavated, the Indians were unfriendly and annoying because of the general situation (there are hardly any Indian tourists, since they know that). Due to the general sanctity was then not even alcohol, of which we had the place to drink good ...
So we went on to Ajmer and have now landed in Udaipur . Today Diwali - the Festival of Lights - one of the most important Hindu festivals of India (comparable to Christmas). We are in Udaipur, a beautiful town in southern Rajasthan - for me the most beautiful place where we were before. The atmosphere is now especially, because decorate for Diwali, the Indians their houses with lights, paper flowers and garlands, they paint the floor in front of their doorways and give themselves to sweets. Tonight, Diwali is celebrated with fireworks and similar to our New Year's Eve are throwing the streets already full of children, the Pops:)

Happy Diwali:)

0 comments:

Post a Comment